ΤΑ ΝΕΑ ΜΑΣ

ΛΕΞΙΚΟ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΤΗΣ ΑΚΑΔΗΜΙΑΣ ΑΘΗΝΩΝ -ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΨΗΦΙΑΚΑ

Ένα εύχρηστο, ελεύθερης πρόσβασης λεξικό, της Ακαδημίας Αθηνών. 

 

  1. Κατάρτιση του λημματολογίου από εκτενείς έντυπες και ηλεκτρονικές βάσεις δεδομένων, ξεκινώντας από μηδενική βάση.
  2. Καθιέρωση διπλής ορθογραφίας για ορισμένες λέξεις. Πρόκειται για ισοδύναμες (εταιρεία-εταιρία) ή εξίσου αποδεκτές (χρεοκοπία & χρεωκοπία) ορθογραφήσεις.
  3. Καταγραφή, για ιστορικούς λόγους, παλαιότερων ορθογραφήσεων στο ετυμολογικό μέρος. Βλ. ξίδιόμορφος.
  4. Απόκλιση από την παραδοσιακή πρακτική πολλών αιώνων σταθερής λημματοποίησης των ρημάτων στο πρώτο πρόσωπο οριστικής ενεστώτα και των ουσιαστικών στην ονομαστική ενικού: ρέει και όχι ρέωζυμαρικά και όχι ζυμαρικό.
  5. Συλλαβισμός σε όλα τα λήμματα με αυτοματοποιημένο τρόπο.
  6. Σύντομοι και ουσιαστικοί ορισμοί.
  7. Παράθεση αυθεντικών ορισμών από καταξιωμένους λογοτέχνες. Βλ. το μοναδικό, προς το παρόν, λήμμα τζέντλεμαν.
  8. Αναγραφή της επιστημονικής ονομασίας ζώων και φυτών. Καταγράφονται, επίσης, οι περισσότεροι χημικοί τύποι ενώσεων.
  9. Ενοποίηση σημασιών (το ρεπορτάζ παρουσιάζει μία σημασία και όχι τέσσερις). Διάκριση της σημασίας από τη χρήση.
  10. Χαρτογράφηση σε επιλεγμένα λήμματα του σχετικού σημασιολογικού πεδίου. Βλ. τα λήμματα ζυμαρικάψάρι.
  11. Καταγραφή γνήσιων, αυθεντικών παραδειγμάτων.
  12. Αναλυτική παρουσίαση των συνδυαστικών δυνατοτήτων των λέξεων.
  13. Ακριβής υφολογικός προσδιορισμός λέξεων και εκφράσεων.
  14. Πραγμάτευση των στερεότυπων ή ιδιωματικών εκφράσεων και σταθερών λεξιλογικών συνάψεων σε νέα βάση στο τέλος κάθε λήμματος.
  15. Παράθεση της χρονολογίας πρώτης εμφάνισης πολλών αγγλικών και γαλλικών λέξεων και στερεότυπων εκφράσεων, σπανιότερα ιταλικών, ως συμβολή στην Ιστορία του πολιτισμού και των επιστημών.
  16. Λημματογράφηση πολλών λέξεων και σημασιών γνωστών κυρίως από την Κύπρο, όπως: αθλητοπρέπειααιτητήςμάππα «μπάλα, ποδόσφαιρο».
  17. Πρώτη φορά, σε διεθνές ίσως επίπεδο, τα περισσότερα μεγάλης έκτασης λήμματα συντάχτηκαν από δυο διαφορετικούς συντάκτες, χωρίς να το γνωρίζουν οι ίδιοι, για να λάβουν την τελική τους μορφή από τον επιστημονικό συντονιστή ο οποίος προχώρησε σε αλλεπάλληλες ανασυντάξεις σε διαφορετικά χρονικά διαστήματα.

 

 

σύνδεσμος > ΛΕΞΙΚΟ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ – ΑΚΑΔΗΜΙΑ ΑΘΗΝΩΝ

 

 

 

Check Also

ΛΕΞΙΚΟ ΡΗΜΑΤΩΝ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ (ΑΠΟ ΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ) : ΕΚΔΟΣΕΙΣ “ΓΡΗΓΟΡΗ” (Καλλιόπη Βέβα-Αθανάσιος Κολιάλης)

Λεξικά ρημάτων στα αρχαία ελληνικά δεν έχουν εκδοθεί πολλά μέσα στα χρόνια, αλλά όσα έχουν …

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *